DISSE ORDENSREGLER ER GÆLDENDE FOR ALLE KØRETØJER, SOM BENYTTER GÆSTEPARKERINGEN I DISNEYLAND PARIS.
1. Adgang til Gæsteparkering
Særlige forholdsregler for at bekæmpe spredningen af SARS-COV2
I overensstemmelse med de franske myndigheders seneste retningslinjer anmodes der hverken om fremvisning af et vaccinepas eller et sundhedspas for at besøge Disney-parkerne, Disney-hotellerne og Disney Village.
Kravet om at bære mundbind i Disneyland Paris er suspenderet. Det anbefales dog at bære mundbind, når du deltager i Parader og Disney Illuminations-showet og i offentlig transport (hoteltransport).
1.1 Adgang til Gæsteparkeringen gives kun til brugere af denne service (herefter betegnet "Brugere"). Brugere er personer, som i et køretøj får adgang til Gæsteparkeringen i forbindelse med et besøg på Disneyland Paris' område (Disneyland Park, Walt Disney Studios Park, Disney Village og Disney Hotels).
1.2 De eneste køretøjer tilladt i Gæsteparkeringen er biler, motorcykler, minibusser, turistbusser og autocampere.
Der er adgang forbudt til Gæsteparkeringen for køretøjer med påspændt anhænger eller campingvogn, med undtagelse af turistbusser med anhængere.
Tunge vogntog (HGV) gives kun adgang i forbindelse med kortere ophold i de to parker og Disney Village. Når det gælder denne køretøjstype samt turistbusser, forbeholder Disneyland Paris sig retten til at gøre adgang til området betinget af en forudgående visuel inspektion af eventuelle anhængeres indhold.
1.3 Der er adgang forbudt for fodgængere gennem billetlugen.
1.4 Kæledyr har ikke adgang til Gæsteparkeringen, med undtagelse af hunde og katte holdt i snor.
Der findes en Dyrepension ved Gæsteparkeringen i nærheden af Esplanaden (over for toiletbygningen). Dette er en betalingsservice.
Det er strengt forbudt at efterlade kæledyr i Gæsteparkeringen, eller låst inde i et parkeret køretøj.
Bemærk desuden, at kæledyr ikke er tilladt i Disneyland Park, Walt Disney Studios Park, Disney Village samt på Disney Hotels, medmindre der er tale om servicedyr.
1.5 Køretøjers adgangstilladelse kan dokumenteres ved hjælp af en parkeringsbillet, som ikke må overdrages eller videresælges. Denne billet udleveres ved indgangen til Gæsteparkeringen efter betaling af den daglige parkeringsafgift og skal placeres et synligt sted i køretøjets forrude. Billetten giver kun indehaveren mulighed for at køre ind på og ud fra Gæsteparkeringen en enkelt gang. Det vil sige, at det ikke er muligt at køre ind igen efter at være kørt ud.
Brugere af Disney Hotels kan få adgang i deres køretøj ved fremvisning af dokumentation på deres ophold på et Disney Hotel.
1.6 Brugere må kun benytte Gæsteparkeringen inden for det tidsrum, hvor de rimeligvis har brug for at kunne parkere deres køretøj i forbindelse med besøget på Disneyland® Paris' område, dog maksimalt en hel dag i tidsrummet mellem Gæsteparkeringens officielle åbnings- og lukketid, eller op til én time efter den officielle lukketid i Disney Village.
Alle køretøjer, som stadig befinder sig på Gæsteparkeringens område efter dette tidspunkt, betragtes som efterladte og kan blive fjernet på Brugerens regning
Særlige forholdsregler for at bekæmpe spredningen af SARS-COV2
I overensstemmelse med de franske myndigheders seneste retningslinjer anmodes der hverken om fremvisning af et vaccinepas eller et sundhedspas for at besøge Disney-parkerne, Disney-hotellerne og Disney Village.
Kravet om at bære mundbind i Disneyland Paris er suspenderet. Det anbefales dog at bære mundbind, når du deltager i Parader og Disney Illuminations-showet og i offentlig transport (hoteltransport).
1.1 Adgang til Gæsteparkeringen gives kun til brugere af denne service (herefter betegnet "Brugere"). Brugere er personer, som i et køretøj får adgang til Gæsteparkeringen i forbindelse med et besøg på Disneyland Paris' område (Disneyland Park, Walt Disney Studios Park, Disney Village og Disney Hotels).
1.2 De eneste køretøjer tilladt i Gæsteparkeringen er biler, motorcykler, minibusser, turistbusser og autocampere.
Der er adgang forbudt til Gæsteparkeringen for køretøjer med påspændt anhænger eller campingvogn, med undtagelse af turistbusser med anhængere.
Tunge vogntog (HGV) gives kun adgang i forbindelse med kortere ophold i de to parker og Disney Village. Når det gælder denne køretøjstype samt turistbusser, forbeholder Disneyland Paris sig retten til at gøre adgang til området betinget af en forudgående visuel inspektion af eventuelle anhængeres indhold.
1.3 Der er adgang forbudt for fodgængere gennem billetlugen.
1.4 Kæledyr har ikke adgang til Gæsteparkeringen, med undtagelse af hunde og katte holdt i snor.
Der findes en Dyrepension ved Gæsteparkeringen i nærheden af Esplanaden (over for toiletbygningen). Dette er en betalingsservice.
Det er strengt forbudt at efterlade kæledyr i Gæsteparkeringen, eller låst inde i et parkeret køretøj.
Bemærk desuden, at kæledyr ikke er tilladt i Disneyland Park, Walt Disney Studios Park, Disney Village samt på Disney Hotels, medmindre der er tale om servicedyr.
1.5 Køretøjers adgangstilladelse kan dokumenteres ved hjælp af en parkeringsbillet, som ikke må overdrages eller videresælges. Denne billet udleveres ved indgangen til Gæsteparkeringen efter betaling af den daglige parkeringsafgift og skal placeres et synligt sted i køretøjets forrude. Billetten giver kun indehaveren mulighed for at køre ind på og ud fra Gæsteparkeringen en enkelt gang. Det vil sige, at det ikke er muligt at køre ind igen efter at være kørt ud.
Brugere af Disney Hotels kan få adgang i deres køretøj ved fremvisning af dokumentation på deres ophold på et Disney Hotel.
1.6 Brugere må kun benytte Gæsteparkeringen inden for det tidsrum, hvor de rimeligvis har brug for at kunne parkere deres køretøj i forbindelse med besøget på Disneyland® Paris' område, dog maksimalt en hel dag i tidsrummet mellem Gæsteparkeringens officielle åbnings- og lukketid, eller op til én time efter den officielle lukketid i Disney Village.
Alle køretøjer, som stadig befinder sig på Gæsteparkeringens område efter dette tidspunkt, betragtes som efterladte og kan blive fjernet på Brugerens regning
2. Parternes forpligtelser
2.1 Gæsteparkeringens service er begrænset til, at Brugere får stillet en parkeringsplads til rådighed under deres besøg på Disneyland Paris' område.
Gæsteparkeringen er ikke forpligtet til at bevogte eller overvåge parkerede køretøjer.
2.2 Brugeren skal overholde den franske færdselslov (Code de la Route) samt nedenstående regler.
2.1 Gæsteparkeringens service er begrænset til, at Brugere får stillet en parkeringsplads til rådighed under deres besøg på Disneyland Paris' område.
Gæsteparkeringen er ikke forpligtet til at bevogte eller overvåge parkerede køretøjer.
2.2 Brugeren skal overholde den franske færdselslov (Code de la Route) samt nedenstående regler.
3. Rules for circulating and parking:
Users circulating and parking inside of Guest Parking, and on access and exit roads, must comply with the rules set out below.
3.1 The French Highway Code applies in Guest Parking. Users are required to comply with the rules of the road, especially in terms of speed limits and parking, and with instructions from Disneyland Paris personnel.
3.2 Users must in particular respect the following rules (non-exhaustive list):
Users circulating and parking inside of Guest Parking, and on access and exit roads, must comply with the rules set out below.
3.1 The French Highway Code applies in Guest Parking. Users are required to comply with the rules of the road, especially in terms of speed limits and parking, and with instructions from Disneyland Paris personnel.
3.2 Users must in particular respect the following rules (non-exhaustive list):
- Each user of Guest Parking must use the parking space indicated by Disneyland Paris employees at their time of arrival.
- Reversing is prohibited on the roads.
- For your security, please lock your vehicle and any accessories (doors, boot, windows, roof box...) and leave no items in view.
- Do not leaving your vehicle’s engine running while parked.
- Flammable and explosive materials are forbidden, except for the normal contents of the vehicle’s fuel tank.
- In the case of fire, users will comply with instructions given by Disneyland Paris personnel.
- Pedestrian walkways are provided. Pedestrians are required to comply with the rules of the road. Any pedestrian on a road or crossing a road has priority.
- Users are required to park their vehicles correctly in the spaces provided for this purpose, without crossing into the adjacent space or overlapping the line.
- Parking on Guest Parking roads, and the access and exit roads, is forbidden, as is parking in any other place where a No Parking sign is clearly visible (spaces for guests with disabilities, service vehicles and emergency services). Any parking that does not comply with this may cause serious problems, and Disneyland Paris personnel may take measures to restore normal operations, including removal of vehicle at user's expense.
- If, for whatever reason, a vehicle is immobilised, the driver must take every precaution to avoid an accident, and must inform Guest Parking personnel.
- Towing is not allowed without the prior approval of the Guest Parking manager, who will ensure compliance with safety measures.
- Littering in Guest Parking is forbidden. All items must be placed in the appropriate disposal bins provided.
- The user must leave the parking space in the same condition they found it in, and will be responsible for any damage caused by them or their passengers.
- The washing of any vehicle is forbidden within Guest Parking, as are all other maintenance operations, such as oil changes, lubrication etc.
- Camping cars are subject to the same parking rules as other vehicles. Installing equipment outside of the camping car (tables, chairs, awnings etc.) is forbidden.
- Any peddling, solicitation, sale or distribution of items, even for free, is forbidden.
- Users are required to supervise their children.
4. Ansvar
4.1 I overensstemmelse med punkt 2.1 i nærværende regler foretager Gæsteparkeringen ikke bevogtning eller overvågning af parkerede køretøjer. EURO DISNEY ASSOCIÉS S.A.S. kan ikke holdes ansvarlig for beskadigelse af køretøjer eller disses indhold i tilfælde af sammenstød, brand, tyveriforsøg, tyveri eller hærværk.
4.2 Brugeren er ansvarlig for eventuelle uheld eller skader, som vedkommende forårsager, og skal udfylde en ulykkesrapport under opsyn af den ansvarlige for Gæsteparkeringen.
4.1 I overensstemmelse med punkt 2.1 i nærværende regler foretager Gæsteparkeringen ikke bevogtning eller overvågning af parkerede køretøjer. EURO DISNEY ASSOCIÉS S.A.S. kan ikke holdes ansvarlig for beskadigelse af køretøjer eller disses indhold i tilfælde af sammenstød, brand, tyveriforsøg, tyveri eller hærværk.
4.2 Brugeren er ansvarlig for eventuelle uheld eller skader, som vedkommende forårsager, og skal udfylde en ulykkesrapport under opsyn af den ansvarlige for Gæsteparkeringen.
5. Videoovervågning
Gæsteparkeringen er udstyret med et videoovervågningssystem administreret af EURO DISNEY ASSOCIÉS S.A.S. Dette videoovervågningssystem er installeret for at beskytte mennesker og ejendom. EURO DISNEY ASSOCIÉS S.A.S. er ansvarlig for driften af systemet, i henhold til gældende lovmæssige og regulative bestemmelser.
Paragraf L251-1 og efterfølgende i den franske lov for indenrigssikkerhed (Code de la Sécurité Intérieure).
Dekret 2006-929 af 28. juli 2006.
Information og adgang til billeder fås gennem chefen for sikkerhed, forebyggelse og redning,
tlf.: +33(0)1 64 74 40 00.
For at overholde franske lovkrav informerer vi dig om, at væbnede sikkerhedsvagter er til stede i hele Disneyland Paris resort med henblik på at holde opsyn.
Gæsteparkeringen er udstyret med et videoovervågningssystem administreret af EURO DISNEY ASSOCIÉS S.A.S. Dette videoovervågningssystem er installeret for at beskytte mennesker og ejendom. EURO DISNEY ASSOCIÉS S.A.S. er ansvarlig for driften af systemet, i henhold til gældende lovmæssige og regulative bestemmelser.
Paragraf L251-1 og efterfølgende i den franske lov for indenrigssikkerhed (Code de la Sécurité Intérieure).
Dekret 2006-929 af 28. juli 2006.
Information og adgang til billeder fås gennem chefen for sikkerhed, forebyggelse og redning,
tlf.: +33(0)1 64 74 40 00.
For at overholde franske lovkrav informerer vi dig om, at væbnede sikkerhedsvagter er til stede i hele Disneyland Paris resort med henblik på at holde opsyn.
6. Værneting
Alle serviceydelser og eventuelle tvister relateret til parkering eller brug af køretøjer i Gæsteparkeringen er underlagt fransk lov.
Alle serviceydelser og eventuelle tvister relateret til parkering eller brug af køretøjer i Gæsteparkeringen er underlagt fransk lov.